마음산책
-
<호호호> -윤가은-비소설/국내 2023. 12. 26. 15:14
1. 어른이 되고 특히 글 쓰는 일을 하게 되면서, 어쩐지 점점 더 겁내고 움츠러드는 때가 많아지고 있다. 그래서 용감한 사람들의 다양한 말실수 일화를 더 자주 떠올리는 걸지도 모르겠다. 내 안에도 다시 그런 마음들이 피어나면 좋겠다. 잘 몰라도 용감하게 도전해보는 마음. 틀리면 다시 배우고 익히려는 단단한 마음. 실수를 실험으로, 실패를 실현으로 바꾸는 용감무쌍한 마음이 절실히 필요한 요즘이다. p.32 2. 그랬다. 그렇게 하루 종일 신나게 웃을 수도 있는 날이었다. 애초에 마음만 제대로 먹었다면, 그렇듯 충분히 즐거운 시간을 보낼 수도 있는, 그랬어야 마땅한 소중한 생일날이었다. 그런데 왜 그런 좋은 기분을 다른 누군가가 선사해 주기만을 기다린 걸까. 내가 언제 진짜로 웃을 수 있는지 제일 잘 아는..
-
<정확한 사랑의 실험> -신형철-비소설/국내 2023. 11. 22. 12:19
1. 타인의 사랑이 내가 나를 더 사랑하게 만드는 것이 아니라 내 안의 결여를 인지하도록 이끄는 것, 바로 이것이 나로 하여금 타인의 사랑에 응답하게 만드는 하나의 조건이 된다. p.20 2. 이제 여기서는 욕망과 사랑의 구조적 차이를 이렇게 요약해보려고 한다. 우리가 무엇을 갖고 있는지가 중요한 것은 욕망의 세계다. 거기에서 우리는 너의 ‘있음’으로 나의 ‘없음’을 채울 수 있을 거라 믿고 격렬해지지만, 너의 ‘있음’이 마침내 없어지면 나는 이제는 다른 곳을 향해 떠나야 한다고 느낄 것이다. 반면, 우리가 무엇을 갖고 있지 않은지가 중요한 것이 사랑의 세계다. 나의 ‘없음’과 너의 ‘없음’이 서로를 알아볼 때, 우리 사이에는 격렬하지 않지만 무언가 고요하고 단호한 일이 일어난다. 함께 있을 때만 견..
-
<그때 그곳에서> -제임스 설터-소설/국외 2023. 11. 9. 11:02
1. 칸트는 철학의 과제라 믿는 질문 넷을 제시했다. 어떻게 알 것인가. 어떤 희망을 품을 것인가. 무엇을 해야 하는가. 인간은 어떤 존재인가. p.36 2. 우정은 그늘진 구석이 있고 대가가 따른다. 사람들은 인간애와 온화함만큼이나 간절한 이기심으로 가득 차 있었다. 국가는 위기를 따라 움직이고 해군은 침몰하며 제방은 가라앉고 육군은 비명횡사하지만, 삶은 멈추지 않는다. p.45 3. 공허함, 고요함과 추위 모두가 하얗게 빛난다. p.163 4. 언덕의 녹색이 희미해지고 평원은 연못처럼 변한다. 산은 푸르고, 온화함과 장엄함이 외경심과 함께 깃든다. p.173 5. 우리가 사는 것은 삶이 아니다. 영원해 보이지만 그렇지 않다는 걸 알기에 아름다운, 삶의 보상 같은 것이다. p.183 6. 나는 유명한 ..
-
<세살 버릇 여름까지 간다> -이기호-소설/국내 2023. 10. 30. 12:29
1. 주례 선생님은 그때 이런 말을 했다. 결혼엔 세 단계가 있다. 첫 번째는 낭만주의 단계, 두 번째는 사랑보다 현실이 앞서는 현실주의 단계, 그리고 세 번째는 남녀 간의 이성보다 인간적 유대가 깊어지는 따뜻한 인간주의 단계가 온다고. "우린 어느 단계를 지나고 있는 것 같아?“ 아내가 물었다. 나는 바로 대답하지 못하고 우물거렸다. 그런 내 모습을 물끄러미 바라보다가 아내가 다시 씩씩하게 말했다. “낭만적 사실에 입각한 인간주의일세, 이 사람아!” 나는 어쩐지 아내에게 계속 가르침을 받는 느낌이었다. p.142
-
<뉴욕은 교열 중> -메리 노리스-비소설/국외 2023. 10. 20. 11:22
1. 난 제유법이 뭔지 몰랐다. 그래도 문맥을 통해 알 수 있었다. 큰 것을 의미하는 작은 것. 어쨌든 사전을 찾아봤다. 어원은 그리스어 ekdechesthai(받아들이다, 이해하다)에서 파생된 ekdoche(의미, 해석)에 syn(함께)이 덧붙은 것으로 ‘결합해서 받아들이다’라는 뜻이다. 즉, 제유법이란 “부분으로 전체를(‘돛 50개’로 ‘배 50척’을), 전체로 부분을(‘사회’로 ‘상류사회’를), 종으로 속을(‘멱따기’로 ‘암살’을), 속으로 종을(‘창조물’로 ‘인간’을), 또는 물품을 그 재료의 명칭으로(‘무대’를 ‘판자’로) 대신할 때 쓰는 화법”이다. pp.16-17 2. 혹은 라는 노래를 생각해보자. 나는 포르투갈어(사실상 브라질어)로 된 가사를 알지 못하지만, 아스트루드 지우베르투가 영어로 ..